Otaku World
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Últimos temas
» SCRUBS (SERIE)
2 LECCION DE JAPONES EmptyVie Abr 16, 2010 8:16 pm por Ro_aD

» SORPRESAAAAA
2 LECCION DE JAPONES EmptyMar Abr 06, 2010 2:49 pm por Ro_aD

» jornadas de futbol 2 division
2 LECCION DE JAPONES EmptyMar Mar 23, 2010 8:13 pm por Jonkar

» La afición lo tiene claro: Messi es el mejor de la historia
2 LECCION DE JAPONES EmptyMar Mar 23, 2010 8:00 pm por Jonkar

» La afición lo tiene claro: Messi es el mejor de la historia
2 LECCION DE JAPONES EmptyMar Mar 23, 2010 8:00 pm por Jonkar

» REPOSICIONES
2 LECCION DE JAPONES EmptySáb Mar 20, 2010 12:07 am por Ro_aD

» EXCEL SAGA
2 LECCION DE JAPONES EmptyJue Mar 11, 2010 8:42 pm por Ro_aD

» REPOSICIONES
2 LECCION DE JAPONES EmptyJue Mar 11, 2010 8:33 pm por Ro_aD

» CR9 marcó ante el Villarreal su mejor gol de falta
2 LECCION DE JAPONES EmptyJue Feb 25, 2010 7:37 pm por Jonkar

Navegación
 Portal
 Índice
 Miembros
 Perfil
 FAQ
 Buscar
Compañeros
Crear foro
CONTADOR
Contador
Cont
Mejores posteadores
Ro_aD
2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap2 LECCION DE JAPONES Voting_bar2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap 
Jonkar
2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap2 LECCION DE JAPONES Voting_bar2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap 
lastt
2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap2 LECCION DE JAPONES Voting_bar2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap 
Kirtash
2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap2 LECCION DE JAPONES Voting_bar2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap 
super_naru_fan
2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap2 LECCION DE JAPONES Voting_bar2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap 
VICKY
2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap2 LECCION DE JAPONES Voting_bar2 LECCION DE JAPONES Vote_rcap 

¿Quién está en línea?
En total hay 4 usuarios en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 4 Invitados

Ninguno

[ Ver toda la lista ]


El record de usuarios en línea fue de 132 durante el Sáb Oct 12, 2024 4:27 am
RELOJ HALE NOCHI GUU
Bookmarking social

Bookmarking social reddit      

Conserva y comparte la dirección de Otaku World en tu sitio de bookmarking social

Conserva y comparte la dirección de Otaku World en tu sitio de bookmarking social

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Noviembre 2024
LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Calendario Calendario

Flujo RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



2 LECCION DE JAPONES

Ir abajo

2 LECCION DE JAPONES Empty 2 LECCION DE JAPONES

Mensaje  Ro_aD Vie Oct 16, 2009 9:33 pm

Estructura de la frase en Japonés.
Cada lenguaje tiene una ordenación básica de las palabras para construir las frases. Usando un ejemplo sencillo, en Español, la frase "Naomi usa una computadora" tiene el siguiente orden:
sujeto: Naomi
verbo: usar
objeto: una computadora (el objeto está compuesto de artículo + nombre, en este caso)
La frase equivalente en Japonés se escribiría:


Naomi-ga (Naomi) konpyuuta-o (computadora) tukau (usar)

La regla básica en Japonés es: "en toda frase, el verbo se pone al final". Estas dos estructuras: sujeto-verbo-objeto y sujeto-objeto-verbo son las más comunes en la mayoría de los lenguajes que se hablan en el mundo.

Podemos ver en el ejemplo que sujeto y objeto están acompañados de partículas, "-ga" para el sujeto, y "-o" para el objeto. El uso de partículas existe en muchos otros idiomas. En Español no existen, ya que han sido sustituidas por artículos, pronombres, conjunciones y otros tipos de palabras, que tienen el mismo cometido: organizar la frase. Las únicas partículas que se añaden a la palabra en Español son los prefijos y sufijos, que modifican la palabra pero no influyen en la construcción de la frase.

Lo que resulta especial del uso de partículas en Japonés, es que permiten muchas ordenaciones de las palabras en la frase, y el significado sigue siendo el mismo (respetando la regla de que el verbo vaya siempre al final). Como ejemplo, si escribimos "konpyuuta-o Naomi-ga tukau", la frase sigue significando lo mismo aunque hayamos cambiado el orden de las palabras (en Español no se puede hacer: "una computadora usa a Naomi" significa algo completamente diferente).

En frases más complejas ocurre lo mismo. Veamos otro ejemplo, ahora añadiendo además un objeto indirecto. La frase: "Naomi dió una computadora a Taro", en el órden básico es: Naomi-ga (sujeto: Naomi) Taro-ni (objeto indirecto: a Taro) konpyuuta-o (objeto: una computadora) ageta (verbo:dió). Pues bién, todas estas frases significan lo mismo y son correctas:
Naomi-ga Taro-ni konpyuuta-o ageta
Naomi-ga konpyuuta-o Taro-ni ageta
Taro-ni Naomi-ga konpyuuta-o ageta
konpyuuta-o Naomi-ga Taro-ni ageta
Taro-ni konpyuuta-o Naomi-ga ageta
konpyuuta-o Taro-ni Naomi-ga ageta
Los adjetivos calificativos se colocan siempre antes de la palabra en cuestión, por ejemplo: "computadora cara" sería: "takai (caro) konpyuuta", y las dos palabras se colocarían juntas dentro de la frase, como una sola unidad. La frase "Naomi usa una computadora cara" quedaría: "Naomi-ga takai konpyuuta-o tukau".

En Japonés, practicamente todo se construye con partículas: definen cual es el sujeto, el objeto, etc... conjugan los verbos, construyen las frases interrogativas (partícula "-ka" al final de la frase, sería el equivalente al "?"), y así para todo. En la próxima lección se explicarán las diversas partículas existentes y el significado de cada una. Entretanto, solo añadiré que las partículas siempre se colocan al final de la palabra, a diferencia del Español, en el que a veces se colocan al principio (prefijos) y a veces al final (sufijos).



--------------------------------------------------------------------------------

Expresiones que es imprescindible conocer.
En lecciones posteriores entraremos en el vocabulario propiamente dicho, indicando lo que significan las palabras. La siguiente lista de frases es interesante aprendersela, aunque sea "como un loro", ya que son expresiones practicamente imprescindibles en cualquier lugar e idioma.

Notas:
- Recuerda que en la pronunciación, en el diptongo "ou", la "u" casi no suena. Por ejemplo, en "sou desu" se pronuncia "so desu"; "doumo arigatou" se pronuncia "domo arigato", y así con todas.
- Si solo hay una secuencia de carácteres por frase o palabra, es Hiragana. Si hay dos, la primera incluye Kanji, y la segunda (entre paréntesis) es la pronunciación en Hiragana.

si -- hai

no -- iie

está bien; de acuerdo -- sou desu

por favor -- douzo

gracias -- arigatou

muchas gracias -- doumo arigatou gozaimasu

de nada -- douitashimashite

disculpe ("lo siento") -- gomen nasai

disculpe (para comenzar una pregunta) -- sumimasen

buenos días (por la mañana) -- o hayou gozaimasu

buenas tardes -- konbanwa

buen día; hola -- konnichiwa

buenas noches -- o yasumi nasai

adiós -- sayounara

hasta mañana -- jaa mata ashita

entiendo -- wakari mashita

no entiendo -- wakari masen

¿puede ayudarme? -- onegai shimasu


--------------------------------------------------------------------------------

Lo siguiente son frases más complejas. Solo las escribo en romaji para aprender cómo se dicen:

¿habla usted Español? -- anataha Supeingo wa hanasemasu ka

¿habla usted Inglés? -- anataha Eigo wa hanasemasu ka

busco a alguien que hable Español -- Supeingo no dekiru hito wa imasu ka

busco a alguien que hable Inglés -- Eigo no dekiru hito wa imasu ka

¿cómo se dice ésto en Japonés? -- kore wa Nihongo de nan to iimasu ka

¿cómo se llama usted? -- anata no namae wa nan to iimasu ka

¿dónde está el servicio? -- toire wa doko desu ka

Y ya que hablamos del servicio, si lo buscas, esto:

significa "aseo", "toilet". (el primer ideograma quiere decir "conveniente", el segundo significa "lugar", de lo que se deduce que el cuarto de baño es el "lugar conveniente". Muy cierto).

Y para distinguir el de damas y el de caballeros se usan los ideogramas de "mujer" y "hombre":

mujer:

hombre:

y es importante memorizarlos para evitar problemas incómodos.



--------------------------------------------------------------------------------

Caligrafía Hiragana: Sonidos vocales y N final de palabra.
Orientación: Cada trazo comienza en el extremo "grueso" y termina en el acabado en una punta fina. Imagina que está dibujado con un pincel y primero lo "clavas" en el papel y se afina según se hace el trazo.

Ro_aD
Admin

Cantidad de envíos : 157
Puntos : 11861
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 23/09/2009

https://otakuworld.superforo.net

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.